Às vezes dou por mim a usar expressões idiómáticas brasileiras que por cá não são tão usuais e alguma gíria também! Apesar dos consumidores compulsivos de novelas brasileiras me entenderem, tenho uns quantos amigos que fazem questão de pegar comigo. Ontem telefonei a um deles que vive por Braga e como sempre voltou ao assunto. Quando cheguei à net dei com o post de outro amigo sobre expressões idiomáticas que os alfacinhas normalmente não entendem (estas mais nortenhas)!! Achei piada a continuação do assunto. Se do norte para o centro e sul do país há tantas diferenças, atravessemos então um oceano.
Ora aqui fica uma listinha de algumas para irem ficando no ouvido...
- Bater papo
- Tirar de letra
- CDF
- Dar um bolo
- Entrar numa fria
- Estar duro
- Estar de fogo
- Patricinha
- Mala
- Dar mole
- Pôr a boca no trombone
- Rodar a baiana
- Ficar na sua
- Entrar pelo cano
- Bate boca
- Armar o maior barraco
- Ficar boiando
- Olho Grande
- Pé frio
- Pegar o bonde andando
- Estar de saco cheio
- Mão-de-vaca
- Pão duro
- Quebrando o pau
- Com a faca e o queijo na mão
- Molhando o biscoito
- Uma mão lava a outra
- Tirando água do joelho
- Papo furado
- Pagando Mico
- Entrando pelo cano
- Engolindo sapo
- Pendurando as chuteiras
- De maus bofes
- Dar bode
- Fazer boca de siri
- Matar o bicho do ouvido
- Plantar bananeira
- Ficar debaixo do balaio
- Arrastar a asa
- Debaixo desse Angu tem Caroço
- Pôr a alma pela boca
- Sem dizer água vai
- Não se Dar por Achado
- Deixar as barbas de molho
- Fulano, beltrano e sicrano
- Ser duro na queda
- Vem quente que eu estou fervendo
- Para inglês ver
- timtim por timtim
- É do tempo do onça
- Ao pé da letra
- Custar os olhos da cara
- Olho por olhos, dente por dente
- Feito nas coxas
- casa da mãe Joana
Entre outras.... muitas outras!!! Não as costumo escrever (acho eu), mas no meio de uma conversa é fácil usá-las. Por isso quando não entenderem o que digo o melhor mesmo é perguntar! :-D
2 comments:
"Oi cara, estou de saco cheio, se você vai ficar debaixo do balaio a plantar bananeira vai acabar quebrando pau, não vale a pena ficar engolindo sapo porque eu vou armar o maior barraco. Escusa de fazer boca de siriri porque isto aqui não é a casa da mãe da joana. Mão-de-vaca... Vai dar um bolo patricinha..."
Nunca escrevi tanta coisa sem saber o que realmente significa :P
Há expressões sem duvida curiosas! ;P
Beijos
ainda não me "caiu a ficha" totalmente... :)
Enviar um comentário